Back
Wu Hailong, the fifth generation inheritor of Wu Jinding, is a master of purple sand arts and crafts
2022-10-25

吴海龙

国家工艺美术大师

紫砂壶型设计大师

中国国礼特供艺术家

宜兴有天土,吴门出陶人。吴氏(金鼎商标)第五代传承人吴海龙,继陶瓷、紫砂已成国艺。一盈把握,诸子尽在一掬之间,上兑庄老之露、下泡儒佛之泉。禅意不看红尘事,一捧紫砂释天机。

Wu Hailong

Master of Arts and crafts

Master of purple sand pot design

Chinese rites for artists

There is a heaven in Yixing. Wu's (Jinding trademark) Wu Hailong, the fifth generation inheritor, has become a national art after ceramic and purple sand. When we master each other, we will try our best to blend the dew of the old and the spring of Confucianism and Buddhism. Zen does not look at the red matter.

宜兴吴门,百年传承。吴氏陶艺历吴余清及吴门第五代传人吴海龙,早慧,幼随父习艺,自幼薰艺家风,承前启后,把吴氏绝艺发扬光大!他从小就乐于收藏,从家藏老壶中传承并创新,他设计的紫砂壶外形既尊重传统,又“方非一式,圆不一相”,突出变化,外形既古雅时尚、又朴实自然。

Wu gate, Yixing, has been handed down for centuries. Wu's ceramics and Wu Yuqing and Wumen's fifth generation descendants Wu Hailong, early wisdom, young with his father to learn art, from childhood fumigation of artists, inherit the past and future, the Wu's unique art to carry forward! He was fond of collecting when he was young, and inherited and innovated from his old pot. His design of purple sand pot not only respects tradition, but also "square and non-uniform, round and dissimilar", highlighting changes, the shape is both elegant and fashionable, and simple and natural.

吴海龙大师紫砂艺术作品

他对紫砂壶所用原材料也是非常有讲究的,“泥”的优劣决定着紫砂壶的品味高低,好壶必是好泥成就,唯有好泥才会制作出双透气孔结构,吸水率高,透气性强,并且“色不艳、质不腻”的好壶,吴氏陶艺百年传承一个亘古不变的习惯是今天的作品已是沉腐十年以上的老泥,致力潜于紫砂艺术的研究和创作,艺海采撷,自此技艺精进。

He is also very particular about the raw materials used in the purple clay pot. The quality of the clay determines the taste of the purple clay pot. A good pot must be good clay. Only good clay can produce a double porosity structure, high water absorption, strong air permeability, and the "colorless, not greasy" good pot. Wu's pottery has been handed down for centuries. The constant habit is that today's works have been decayed for more than ten years, and are devoted to the study and creation of purple sand art.

吴海龙大师紫砂艺术作品

其作品寓意于壶,还魂于砂,严谨而不泥古,典雅也趣于天然。匠人需数十年方可成就,匠心需数百年传承而来,吴海龙大师,承百年技艺,创新式风格。他的紫砂作品多次荣获海内外国际性及国家级金奖,被人民大会堂、中南海艺术馆、国家博物馆、中国农业博物馆等纷纷收藏,被泰国亲王、英国王子、美国硅谷、海峡两岸等的文化艺术大家们大加赞赏,也因一带一路文化交流被带出国门走向世界,入选2017年哈萨克斯坦世博会,得到来自世界各地艺术学者的认可。

紫砂壶虽小,汇聚的是百年匠心,千年文化。“吴氏金鼎”品牌也被载入诚信中国万里行,走出国门,声名享誉海内外,其紫砂壶工艺品极具艺术价值和收藏价值。

His works symbolizes the pot, the soul of sand, the preciseness of the clay, and the elegance of nature. It takes decades for a craftsman to succeed. It takes hundreds of years for his ingenuity to pass on. Master Wu Hailong, who inherits a century of skills and innovative style. He has won many international and national gold medals at home and abroad. He has been collected by the Great Hall of the people, Zhongnanhai Art Museum, National Museum, China Agricultural Museum and so on. He has been greatly appreciated by the princes of Thailand, the prince of England, the Silicon Valley of the United States, the two sides of the Taiwan Straits and so on. He was selected for the 2017 Kazakhstan World Expo and was recognized by art scholars from all over the world.

Although the purple sand pot is small, it brings together centuries of ingenuity and millennial culture. "Wu's Golden Ding" brand is also included in the integrity of China Wanli trip, out of the country, renowned at home and abroad, its purple clay pot handicraft has great artistic value and collection value.

吴海龙大师紫砂艺术作品

吴大师家风薰陶、上承下传,竭尽技艺;发扬光大、推陈出新。吴大师已近天命,紫砂艺术造诣炉火纯青、艺术上渐近"天爵"之境。他的作品在传承古典上推陈出新,在"光货"类型上外形精致、轮廓讲究,自然淳朴、简洁高雅;而在"花货"造型上师化自然,雕镂捏塑、手法丰富、带有典型的吴氏审美风格;在筋纹器造型上,筋囊纹理清晰、疏密得体,深浅自如;在提梁壶的造型上,风格高古、壶体与提梁,虚实对比分明,造型曲线流畅灵动,似流水有声、美人浣纱。

Master Wu's family style was nurtured, he was handed down and handed down, he tried his best to carry forward his skills, and carried forward his efforts. Master Wu is close to destiny. The art of purple sand is pure and artistic. His works are classical, exquisite in shape and outline, simple and elegant in nature, natural and natural in shape, carved and kneaded in nature, rich in techniques, with typical Wu's aesthetic style; in the shape of ribbon pattern wares, rib sac texture is clear, sparse and appropriate, deep and shallow from. For example, in the shape of Tiliang pot, the style is high ancient, the pot body and Tiliang, the contrast between virtual and real is clear, the shape curve is smooth and flexible, like the sound of running water, beauty raccoon gauze.

吴海龙大师紫砂艺术作品

虽吴大师名扬远播,但他不为俗界声名所累,在自己的艺术馆精尽艺业,把人生、艺术、紫砂揉捏一体。虽他的作品在市场上一壶难求,但他禀着"良工不示人以璞",静心做匠人,精心做艺术,淡泊名利,踏踏实实地秉承着自己:“一生只做一件事,一事只怀一颗心”的理念,沉迷于紫砂艺术的钻研和制作中。

Although Master Wu is well-known, he is not tired of the popularity of the world, in his own art gallery to do his art, life, art, purple sand kneaded together. Although his works are hard to find in the market, he is immersed in the study and production of Purple Sand Art with the idea of "doing one thing in one's life, one heart in one's heart" and the spirit of "good work does not show one's admiration". He is a craftsman, carefully doing art, indifferent to fame and wealth.

艺术年鉴:

1972年,随父研究创作紫砂陶艺;

1992年,获轻工部中国工艺美术协会颁发的“陶瓷美术设计奖”

1997年,创办吴氏陶艺吴海龙紫砂艺术馆;

2001年,加入中国工艺美术学会;

2002年,创作的《春意》作品荣获中国工艺美术百花奖金奖

2003年,纪念毛主席诞辰110周年获特别贡献奖

2006年,创作的《竹韵》作品荣获中国工艺美术百花奖金奖

2008年,加入江苏陶艺紫砂协会

2009年,《寿桃壶》在第六届中国国际茶业博览会精品茗壶评选中荣获金奖

2010年,《四方荣天》作品荣获第八届中国工艺美术博览会“中艺杯”金奖

2011年,《秦权壶》在河南第三届紫砂艺术节参赛作品评比中,经河南省工艺美术行业协会、河南第三届紫砂艺术品博览会组委会评审荣获一等奖

2012年,《小竹扁壶》作品在江苏省陶瓷行业协会陶艺作品创新评比活动中被评为一等奖

2012年,被评为(第六届)中国工艺美术大师

2013年,入选《百年无锡名人图谱》

2013年,《石瓢壶》在中国宜兴陶艺五朵金花上海展中,经严格评审荣获金奖

2013年,《名家》杂志报道

2013年,受邀并出任中国国际交流促进会理事;

2013年,荣获教育部中国人生科学学会?全国审美教育与文化产业合作组织授予的中国紫砂壶设计大师称号;

2014年,受聘为湖北省荆门市紫砂协会顾问;

2014年,经中华人民共和国美术师评审委员会审查通过国家一级美术师任职之资格;

2014年,其仿古壶、六方壶、榴香壶作品在首届世界华人艺术家书画作品邀请展荣获金奖;

2014年,受聘为中国无锡书法艺专校友会北京总会艺术家联盟专家组成员;

2015年,获“中华民族伟大复兴杰出贡献人物”、“中华民族杰出艺术家”、“中国国际现代艺术研究中心终生艺术顾问。作品收录纪念抗战胜利70周年主题《中国邮册》。

2016年,入选《中华人民共和国年鉴》入选者(2016卷);

2016年,被聘为求是文化中心艺术品鉴定与评估委员会会员;

2016年,《仿古壶》被中国农业博物馆收藏。

2016年,《彩蝶壶》被人民大会堂收藏;

2016年,经国礼特供艺术委员会和国礼文化市场委员会评审授予《中国国礼特供艺术家》称号和《国礼特供证书》。

2016年,泰国亲王素博·巴莫、泰国公主巴莫·优雅、公主巴莫·雅娅等泰国皇室造访吴海龙紫砂艺术馆,进行了为期两天的参观考察。

2016年,《石扁壶》作品被中南海艺术馆收藏;

2016年,光明网、人民网、中国网、半月谈、新华访谈网、央视报道、中国报道、中国国际新闻网、中国文物网、中国艺星网、中新网、中国国礼官方网站、人民艺术收藏网、中华城市网、环球聚焦传媒网、国际凤凰网、天天快报、今日头条、国都智库、墨宝收藏、艺韵百科、百度、腾讯、优酷、搜狐、人民微视频、爱奇艺、土豆视频、华人频道、常熟电视台、江苏卫视、江苏国际频道等媒体纷纷对其报道

2016年,被评审为国家工艺美术大师;

2017年,被台湾海峡两岸文化经贸科技观光发展协会特聘为驻江苏省两岸文化交流会长。

2017年,被文化部东方华夏文化遗产保护中心中国文化遗产保护研究院评为“紫砂设计与制作”类型传承人。

2017年,其作品入选哈萨克斯坦世博会。

2017年,中国诚行品牌万里行,被评为“诚信紫砂艺术家”。

2017年,被聘为江苏省收藏家协会紫砂委员会副秘书长。

2018年,应邀参加全国人大会议中心举办的中国国际经济合作论坛。

2018年,《黄河之声》主办吴海龙大师紫砂论坛研讨会。

2018年,受邀参加“榜样春晚”荣获榜样艺术家称号。

2018年,9月15号紫砂作品受邀亮相中国政协文史馆。

2018年,10月2号出版发行《中华英才》书刊《石扁壶》作品被中南海艺术馆收藏。

Art Yearbook:

In 1972, he studied purple sand pottery with his father.

In 1992, he was awarded the "ceramic art design award" by the China Arts and Crafts Association of the Ministry of light industry.

In 1997, he founded Wu Zi pottery Wu Hailong purple sand art museum.

In 2001, he joined the Chinese Academy of Arts and crafts.

In 2002, the creation of "Chun Yi" was awarded the gold award of China Arts and crafts Hundred Flowers Award.

2003, commemorating Chairman Mao's birthday 110th Anniversary Special Contribution Award

In 2006, the creation of the "bamboo rhyme" works won the gold award of China Arts and crafts Hundred Flowers Award.

In 2008, joined the Jiangsu pottery purple sand Association.

The 2009 birthday peach pot won the gold medal in the Sixth China International Tea Fair.

In 2010, the works of Sifang Rong Tian won the gold medal of the China Arts cup at the Eighth China Arts and crafts fair.

In 2011, Qin Quan Hu was awarded the first prize by Henan Arts and Crafts Association and the Organizing Committee of Henan Third Purple Sand Art Exposition in the contest of Henan Third Purple Sand Art Festival.

In 2012, Xiaozhu Flat Pot was awarded the first prize in Jiangsu Ceramic Industry Association Ceramic Works Innovation Competition

In 2012, he was named (sixth) Master of Chinese arts and crafts.

In 2013, he was selected as "the map of Wuxi celebrities in the past century".

In 2013, the stone pot was awarded the gold medal in the five golden flower Shanghai exhibition in Yixing, China.

2013 famous magazine magazine report

In 2013, he was invited to serve as the director of China International Exchange Promotion Association.

In 2013, he was awarded the title of Master Designer of Chinese Purple Sand Pot by the Chinese Society of Life Sciences, Ministry of Education and the National Aesthetic Education and Cultural Industry Cooperation Organization.

In 2014, he was appointed consultant to Jingmen purple sand Association of Hubei province.

In 2014, it was examined and approved by the Accreditation Committee of Artists of the People's Republic of China as a national first-class artist.

In 2014, his works of antique pots, hexagonal pots and pomegranate pots won a gold medal at the First Invitational Exhibition of Chinese Artists'Calligraphy and Painting Worldwide.

In 2014, he was appointed as an expert group of Artists Association of Beijing Federation of Wuxi Alumni Association.

In 2015, he was awarded "outstanding contributors to the great rejuvenation of the Chinese nation", "outstanding artists of the Chinese nation" and "lifelong art consultant of China International Modern Art Research Center". The works commemorating the 70th Anniversary Theme of the victory of the war, the Chinese postal album.

In 2016, he was selected as the People's Republic of China Yearbook candidate (2016 volume).

In 2016, he was appointed member of the art appraisal and evaluation committee of seeking truth culture center.

The antique pot was collected by China Agricultural Museum in 2016.

In 2016, the butterfly pot was collected by the Great Hall of the people.

In 2016, the National Ceremony Special Artist and the National Ceremony Special Supply Certificate were awarded by the National Ceremony Arts Committee and the National Ceremony Culture Market Committee.

In 2016, Thai royals such as Thai Prince Surbo Bamo, Thai Princess Bamo Elegance and Thai Princess Bamo Yaya visited Wu Hailong Zisha Art Museum for a two-day visit.

In 2016, the stone flat pot was collected by the Zhongnanhai Museum of art.

In 2016, Guangming. com, Renmin. cn, China. cn, Semi-monthly Talks, Xinhua Interview Network, CCTV Report, China Report, China News Network, China Heritage Network, China Art Star Network, China News Network, China National Ceremony Official Website, People's Art Collection Network, China City Network, Global Focus Media Network, International Phoenix. com, Tianfao Newspapers, today's headlines, the National Capital Think Tank, Mobao Collection, Art Rhyme Encyclopedia, Baidu, Tencent, Youku, Sohu, People's Micro-Video, Ichi, Potato Video, Chinese Channel, Changshu TV, Jiangsu Satellite TV, Jiangsu International Channel and other media have reported on it one after another.

In 2016, he was appraised as a master of national arts and crafts.

In 2017, he was appointed as chairman of cultural exchanges between the two sides of Jiangsu Province by the Cross-Strait Cultural, Economic, Trade, Science and Technology Tourism Development Association.

In 2017, by the Ministry of Culture Oriental China Cultural Heritage Protection Center China Cultural Heritage Protection Research Institute as the "purple sand design and production" type inheritor.

In 2017, his works were selected in World Expo, Kazakhstan.

In 2017, China's brand of Wancheng bank was named "integrity purple sand artist".

In 2017, he was appointed Deputy Secretary General of purple sand Committee of Jiangsu collectors association.

In 2018, he was invited to participate in the China International Economic Cooperation Forum held by the National People's Congress conference center.

In 2018, the voice of Huang River hosted the master Wu Hailong purple sand forum.

In 2018, he was invited to attend the "model Spring Festival Gala" and won the title of model artist.

2018, September 15th, purple sand works were invited to appear in the Chinese people's Political Consultative Conference Museum.

In 2018, published in October 2nd, "Chinese talent" books and periodicals.